Diferencias entre el inglés británico y americano

Diferencias Inglés británico y americano

Se dice que Estados Unidos y Gran Bretaña son «dos naciones divididas por una lengua común».

Pero, ¿son realmente tan diferentes el inglés americano y el británico?

Vocabulario

La diferencia más notable entre el inglés americano y el británico es el vocabulario. Hay cientos de palabras cotidianas que son diferentes. Por ejemplo, los británicos llaman biscuits a las galletas y los americanos cookies. Los estadounidenses go on vacation, mientras que los británicos go on holidays. Los neoyorquinos viven en apartments y los londinenses en flats.

Sigue leyendo para conocer las principales diferencias entre ambos.

Sustantivos colectivos

Los sustantivos colectivos se utilizan para referirse a un grupo de individuos.

En el inglés americano, los sustantivos colectivos son singulares. Por ejemplo, staff se refiere a un grupo de empleados; band se refiere a un grupo de músicos; team se refiere a un grupo de atletas. Los estadounidenses dirían: The band is good.

Pero en el inglés británico, los sustantivos colectivos pueden ser singulares o plurales. Puedes oír a alguien en Gran Bretaña decir tanto The band are playing tonight como The band is playing tonight.

Verbos auxiliares

Otra diferencia gramatical entre el inglés americano y el británico se refiere a los verbos auxiliares. Los verbos auxiliares ayudan al verbo principal añadiendo información sobre el tiempo, el modo y la voz.

Veamos algunos ejemplos: los británicos a veces utilizan shall para expresar el futuro. Por ejemplo, I shall leave tomorrow. Los estadounidenses rara vez lo utilizan en la conversación ya que es muy formal, por lo que probablemente dirían I will leave tomorrow.

Para realizar una proposición, un británico diría Shall we go now?, mientras que un estadounidense probablemente utilizaría Should we go now?.

Cuando los estadounidenses quieren expresar una falta de obligación utilizan el verbo do con negativo no seguido de need: You don´t need to come to work today. Los británicos dirían directamente You needn’t come to work today.

Verbos en pasado

También hay algunas diferencias con las formas de pasado de los verbos irregulares. Algunos verbos tienen dos opciones de pasado: learn (leaned, learnt), dream (dreamed, dreamt), … Los americanos tienden a utilizar la terminación -ed  y los británicos, la -t.

En la forma de participio pasado, los estadounidenses tienden a utilizar la terminación -en para algunos verbos irregulares. Por ejemplo, un estadounidense puede decir I have forgotten my keys o I have forgot my keys, mientras que un británico diría I have forgot my keys.

Question tags

Una question tag es una forma gramatical que convierte un enunciado en una pregunta. Por ejemplo, Hace mucho frío, ¿no? o Te gusta el chocolate, ¿verdad?.

La question tag incluye un pronombre y su forma correspondiente del verbo be, have o do. Las question tags buscan el acuerdo con el hablante. Se utilizan con menos frecuencia en el inglés americano que en el británico.

Ortografía

Hay muchas pequeñas diferencias ortográficas entre el inglés británico y el americano.

Los americanos tienden a simplificar la ortografía de las palabras para hacerla coincidir con su pronunciación como en el caso de color (colour), center (centre) y favorite (favourite).

Como verás, no son tan diferentes después de todo.

Y recuerda que si quieres aprender Inglés o mejorar tu nivel, podemos ayudarte con nuestros cursos de inglés online para niños y adultos.